»

Installing PHP5 Twig Extension

Log — Tags: , , — Posted by Starck on April 17, 2014

Environment: Ubuntu

The PHP5 source needed for compiling additional modules

sudo apt-get install gcc php5-dev

Compiling Twig Source Code

Installation

PHP5

vim /etc/php5/conf.d/twig.ini

PHP5-FPM

vim /etc/php5/fpm/conf.d/twig.ini

Add the following to your twig.ini file

Restarting

PHP5

sudo service apache2 restart

PHP5-FPM

sudo service php5-fpm restart

PhpStorm 7.x 中文輸入問題

Log — Tags: — Posted by Starck on April 17, 2014

/Applications/PhpStorm.app/bin 中找到 idea.vmoptions

最後一行加上參數: -J-Djava.awt.im.style=on-the-spot

先切換中文輸入法後再啟動 PhpStorm 即可

Custom Composer Repositories

Coding, Log — Tags: , — Posted by Starck on April 12, 2014

Define a composer repository

composer.json:

Require a custom repository

composer.json:

p.s. Composer 讀取版本的依據是 Repository 上的 Tag

Disable Packagist repository source

You can disable the default Packagist repository by adding this to your composer.json:

Bootflat – an opensource Flat UI Kit based on Bootstrap 3.1.1

Design — Posted by Starck on April 12, 2014

Site

繼 Designmodo 的 Flat UI 後,又一個不錯的 CSS Framework。

Source

PSD files

非暴力抗爭

Log — Tags: — Posted by Starck on April 7, 2014

問題

我們在不使用暴力的情況下,如何面對極端暴力?當你面對暴力,不管是一個小孩面對欺負他的小混混,還是家庭暴力或者是敘利亞今天的街道上,面對坦克和彈藥,最有效的方式是什麽?

反擊?屈服?使用更多暴力?

反思這個問題在目前的行動當中得不到答案

意識到我真正需要的,卻是我從目前訓練中得不到的。我真正想知道「暴力」「壓迫」有什麽作用。

我發現:惡棍使用三種暴力。

政治暴力來威懾,肉體暴力來恐嚇,以及精神暴力來摧毀。並且用更多的暴力幾乎不起作用。

綀習面對害怕

我需要的就是增長知識。 這意味著當我垮掉時 我要知道如何保持平衡,我的優點在哪,我的弱點在哪。我什麽時候屈服?我爲了什麽堅持?冥想或自我反思,這是一種方式,當然也不是唯一的方式,而我選擇透過這種方式,來獲得這種內在的力量。

引用例子:

我心目中一個理想型的英雄是在緬甸的 Aung San Suu Kyi (翁山蘇姬),她是一群在 Rangoon (緬甸仰光)的學生抗議團隊的領導者。他們面對一排機關槍,她立刻意識到在扳機上手抖動的士兵,比學生抗議者更害怕。 但她告訴學生坐下。然後她以出奇的冷靜,無畏,走向第一個槍,把她的手放上去,把槍放下來,所有人都安全了。

這就是控制恐懼能做的。不僅當面對機關槍時,更是當你在路上遇到刀戰。但我們必須練習。那麽我們害怕什麽呢?我有一箴言。「我越害怕,我的恐懼越大。如果恐懼太大了,不好的事情就會發生了。」

綀習將憤怒化為正面的力量

所以這就是恐懼。那憤怒呢?只要有不公正就有憤怒。但憤怒像汽油,如果你潑出汽油,然後有人點了一個火柴,那你就在地獄裏了。但作爲引擎,憤怒是很有力的。如果我們能把憤怒放入引擎裏,他能帶我們向前,他能讓我們走過悲慘的時刻,能給我們真正的內部力量。

溝通

我在和核武器政策制定者的工作中知道了這個。因爲一開始我對於他們給我們帶來的危險感到很憤怒,以至於我想辯論,責備,並且讓他們感到錯誤。但這根本不管用。爲了開始一個能夠帶來改變的對話,我們需要應付我們的憤怒。對於制定核武器的行為感到憤怒是很正常,但對人憤怒是沒有用的。他們和我們一樣是人。他們在做他們認爲對的。 而這就是我們和他們交流的基礎。

註譯: 如果我們認為我們正在做一件對的事情,那麼我們也需要先同意對方也在做一件他們認為對的事情。

是什麼帶來改變

所以這就是第三個,憤怒。現在我們來到了這次演講的核心,也就是現在在這個世界正在發生什麽?在上個世紀是由上而下的權利。過去政府仍然告訴人們該做什麽。這個世紀有了變化。現在是由下而上或者說草根權利。想從混凝土中長出的蘑菇。像 Bundy 所說,是人和人連結在一起,而帶來改變。

結論

重新認識自我,並運用我們的恐懼,把憤怒化作燃料,與他人合作,和他人結合在一起,勇氣,以及最重要的,積極的非暴力抗爭與溝通。

(c) 2017 Starck Lin | powered by WordPress